Блин! Стыдно сказать, я до того увлёкся, что чуть не лопухнулся, завалив всё дело. Вот, был бы номер!
– Стоп! – вскинул руку, – Дальше я один.
– Что там? – не удержался от вопроса Эллэр.
– Люди и лошади, много.
Проклятье! Странно как-то? Или я ничего не понимаю в местных реалиях, или это люди графа… как его там… магэрра Онгэлла. Точно такие же тряпки были на охране манагера и у него самого. Щит, плащ, плюмаж на шлеме, попона, сбруя… Всё было красно-синим. В общем – дело ясное. Вот только какого хрена его подчинённые возятся с этими телегами. Те, что "бесцветные", споро грузят барахло, а эти "цветные" вроде как пособляют. Если это награбленное добро… Ох, будет дело.
Сзади послышался треск, будто сквозь лес пёрлось стадо слонопотамов. Твою мать! Их-то кто сюда звал! Не-е, хорошо, что у хозяев охрана не выставлена, видно шибко торопятся.
– Ну что, Шэрх? – шёпотом спросил подошедший начальник.
– Да вот…
Объяснить я толком ничего не успел, потому что с возгласом: "Да это ж люди магэрра Онгэлла!" наш лопоухий м… чудила на букву "м", ломанулся вперёд через заросли, прямо под мечи разбойников. У него ж… чудака, кроме кинжала, ничего при себе не было.
Зашипев под нос ругательства, эл Эллэр бросился следом за своим подчинённым.
– Нам-то что делать?
Мне-то откуда знать?! Знал бы прикуп – жил бы в Сочи!
– Мэтл, к тем кустам! – указал я рукой вправо.
– Заметят.
– Пофигу! Создайте видимость, что нас тут больше.
– А ты? – спросил Тир, когда его сосед метнулся в указанном направлении.
– В обход слева, – ткнул я оглоблей в противоположную сторону.
Ох, нелёгкая это работа, импровизировать таким дурацким образом. Я тенью скользнул вдоль зарослей, окружавших разбойничий лагерь, усиленно имитируя большую численность пришедшего с дознавателями отряда. Если вражьи морды не поверят, то наших дозов сейчас будут немножко убивать, немножко резать.
Так что я старался вовсю: тут "неосторожно" качнул ветку, там "наступил" на сучок, туда бросил шишку, чтобы листва шевельнулась. Пару раз цокнул языком, изображая щёлканье курка… или что там у взводимых арбалетов… В общем, немного шума и "неосторожных" движений, которые могли сойти за "скрытное"… для городских увальней-стражников… выдвижение значительного отряда, с которым справиться будет не так-то просто.
Не-е-е, в принципе, всю эту банду: дюжину графских гвардейцев и примерно столько же… ну, может, чуть больше… "разбойников" я и один бы смог уделать. Вот только не сразу. Дознаватели к концу драки точно были бы мертвы, и Мэтл с Тиром их ни за что не спасли.
Короче, я быстренько прошвырнулся по кустам вдоль поляны, на которой… как потом узнал… происходило примерно следующее… Почему "примерно"? Так воспоминания участников этого действа… тех, кто покинул кусты, и тех, кто ещё продолжал в них сидеть… заметно отличались друг от друга. Правда я слышал в основном разглагольствования Ювэна, который будучи "слегка под хмельком" ухитрился договориться до того, что в одиночку едва не захватил всю шайку в три десятка рыл, и если бы ему не помешали… Ну да фиг с ним, пусть мелет чего хочет! Мне-то что с того?
На самом деле, всё случилось примерно так:
Опередив Юва, Эллэр вылетел на поляну первым, тут же со зловещим шёпотом "ни звука!", сунув за спиной кулак под нос своего не в меру прыткого подчинённого. И тут наш начальник едва не впал в ступор от страха – до него дошло в какую передрягу он попал. Впрочем, язык у дознавателя не отнялся, и, похоже, это его и спасло.
Беседовавшие в стороне от остальных коренастый широкоплечий графский гвардеец и щуплый сутуловатый хмырь неприметной наружности тоже опешили, когда на них из кустов нежданно-негаданно вывалились два королевских чиновника.
– Так это и есть те самые разбойники, о которых говорил нам магэрр? – обратился эл, к своему спутнику, разыгрывая из себя олуха ещё более недалёкого, чем этот Чебурашка.
К счастью для обоих, в этот раз мозги Ювэна заклинило в правильную сторону:
– Так это… ваша милость, вот воин магэрра Онгэлла. У него и спросите.
– Да, действительно, – произнёс начальник, уставившись на гвардейца, будто только что его разглядел, – Э-э-э, не скажешь ли, любезный… не знаю, как тебя… Да, я не представился. Я – эл Эллэр, королевский дознаватель из Лортона, возможно, ты обо мне слышал, – напыщенно произнёс этот комедиант-самоучка, подбоченясь, задрав нос и…
– …Вставив в глаз моклю. Вот! – завершил фразу Мэтл, припав к кружке пива так, будто у него маковой росинки двое суток во рту не было.
– Чего в глаз?
– Моклю! – сделав ещё один глоток, выдохнул воин.
– Чего? Чего? – переспросил я.
Как выяснилось, речь шла о монокле.
– Вот и я говорю – моноклю! Чего к словам придираешься?! – обиделся мой собеседник.
Наверно "мокля" всё-таки сыграла свою роль.
Как сказал мне потом сам Эллэр, этот момент был ключевой. Если стоящие напротив хмыри знали о его личности, то клинок в бок можно было заработать запросто. Уж больно репутация у эла была… как бы её назвать… бульдожья – если вцепится, то хрен отпустит. На том и погорел… Но это совсем другая история, которую я до сих пор доподлинно не знаю… Одни лишь слухи.
Так вот, знали б злодеи, с кем их столкнула злодейка судьба, то, скорее всего, перо в бок и путь в дамки элу был обеспечен. А так…
Короче, пока двое напротив и остальные у возов, побросав погрузку, пялились на столичного фанфарона… которого довольно умело разыгрывал дознаватель… тот заливался соловьём. Эл успел поведать развесившим уши слушателям, как встретил на дороге графа, как тот отправил его в лес по какой-то совершенно непроходимой тропе…